Сочинения И.С.Баха В Переложении С.Фейнберга (1), (2) Johann Sebastian Bach
Сочинения И.С.Баха В Переложении С.Фейнберга (1), (2)ID : 23769 Стиль: Classical Издание: Оригинал Год издания: 1989 Лейбл: Мелодия Страна: СССР Размер пластинки: 2LP Состояние: m/m Винил-код: С10 27531 005, 008 ПОЧЕМУ ПОКУПАЮТ ИМЕННО У НАС
НАДЕЖНОСТЬРаботаем с 2010 года. Крупнейший в России интернет-магазин оригинальных виниловых пластинок. Десятки тысяч выполненных заказов
ОГРОМНЫЙ ВЫБОРВсе представленные в каталоге товары с указанной ценой (более 10000 наименований) - в наличии и в коллекционном состоянии
УДОБНАЯ ОПЛАТАУдобная и быстрая оплата онлайн на сайте, на банковские реквизиты, курьеру наличными
ДОСТАВКАДоставка заказов по Москве и ближнему Подмосковью - БЕСПЛАТНО (при заказе на сумму свыше 5000 рублей)! Быстрая отправка посылок в регионы с помощью ЕМС и Почты России
ЭКСКЛЮЗИВИнформативное описание каждой пластинки с фото, MP3 и видеоконтентом. Авторская подарочная упаковка, сертификаты трёх видов, отборная категория винила EXTRASELECT, множество архивных оригиналов, сохраненных в запечатанном виде
ВОЗВРАТГарантированный и быстрый возврат денежных средств при возврате товара по любой причине, не устраивающей покупателя
1520 годом помечен корень ветвистого генеалогического дерева старинного бюргерского рода Бахов. В Германии слова "Бах" и "музыкант" в течение нескольких столетий были синонимами. Однако лишь в пятом поколении "из их среды... вышел человек, чье славное искусство излучало столь яркий свет, что и на них пал отблеск этого сияния. То был Иоганн Себастьян Бах, краса и гордость фамилии и отечества, человек, которому, как никому другому, покровительствовало само Искусство Музыки". Так писал в 1802 г. И. Форкель — первый биограф и один из первых истинных ценителей композитора на заре нового века, ибо век Баха распростился с великим кантором сразу после его смерти. Но и при жизни избранника "Искусства Музыки" трудно было назвать избранником судьбы. Переложение, переработка музыкального произведения, имеющие самостоятельное художественное значение. Различают два вида транскрипции: приспособление произведения для другого инструмента (например, фортепианная транскрипция вокального, скрипичного, оркестрового сочинения или вокальная, скрипичная, оркестровая транскрипция фортепианного сочинения); изменение (в целях большего удобства или большей виртуозности) изложения без перемены инструмента (голоса), для которого предназначено произведение в оригинале. К жанру транскрипции иногда ошибочно относят парафразы. Немалую дань отдал жанру транскрипции отдал Самуил Фейнберг. В комплект из двух пластинок вошли его переложения хоральных прелюдий, ларго из 5-ой сонаты для органа и 3-ий концерт для органа в исполнении русских пианистов: Т.Шибановой, Ю.Слесарева, В.Мержанова, А.Малкуса, Ю.Батуева, В.Бунина. Редкий релиз с мизерным тиражом 880 и 1080 шт. |
2500 руб RUB
На складе. |